世界が広がる 推し活韓国語

この作品は、現在アーカイブされています。

ぜひ本作品をお好きな書店で注文、または購入してください。

出版社がKindle閲覧可に設定した作品は、KindleまたはKindleアプリで作品を読むことができます。

1
KindleまたはKindleアプリで作品を閲覧するには、あなたのAmazonアカウントにkindle@netgalley.comを認証させてください。Kindleでの閲覧方法については、こちらをご覧ください。
2
Amazonアカウントに登録されているKindleのEメールアドレスを、こちらにご入力ください。
刊行日 2023/03/17 | 掲載終了日 2023/04/19

ぜひ次のハッシュタグを付けてSNS等へご投稿ください:#世界が広がる推し活韓国語 #NetGalleyJP


内容紹介

K-POP、韓国ドラマ・映画、ファッション…

ハマりつつある人も抜け出せない人も楽しめる!

韓国語の推し活単語&フレーズ集の決定版!


2022年3月に発売し大きな話題となった『世界が広がる 推し活英語』に続く姉妹編として、最も多くのご要望をいただいた『推し活韓国語』がついに登場!

韓国人のエンタメオタク全面協力のもと、「カムバック」「チッケム」などの367語と、「最強の愛されマンネ」「エンディング妖精、優勝してる」などの517フレーズを掲載しています。

今年1月に情報を解禁したところ、「フレーズがガチ」「イラストがかわいい」「韓国語学習のモチベーションが爆上がり」とSNSでたちまち話題に。

ひとつひとつの言葉の意味を丁寧に解説しているから、入門者も安心。ファンレターや運営へのメールの書き方など、コラムも充実しています。

韓国のエンタメを愛するすべての方々に活用してもらいたい一冊です。


■監修者・幡野泉のプロフィール

早稲田大学第一文学部卒業。アイケーブリッジ外語学院代表および「All About 韓国語」ガイド。著書に『シゴトの韓国語応用編』(三修社)、翻訳書に『無礼な人にNOと言う44のレッスン』(白水社)など。


■監修者・劇団雌猫のプロフィール

平成元年生まれのオタク女子4人組(もぐもぐ、ひらりさ、かん、ユッケ)。編著書に『浪費図鑑』(小学館)、『一生楽しく浪費するためのお金の話』(イースト・プレス)など。

K-POP、韓国ドラマ・映画、ファッション…

ハマりつつある人も抜け出せない人も楽しめる!

韓国語の推し活単語&フレーズ集の決定版!


2022年3月に発売し大きな話題となった『世界が広がる 推し活英語』に続く姉妹編として、最も多くのご要望をいただいた『推し活韓国語』がついに登場!

韓国人のエンタメオタク全面協力のもと、「カムバック」「チッケム」などの367語と、「最強の愛されマンネ」「エン...


出版社からの備考・コメント

・ここに掲載している作品データは、刊行前の原稿から一部抜粋したものです。刊行までに内容が変わる可能性があることをご了承ください。
・付属の音声データは現在非公開となっており、ご利用いただくことができません。
・本書の続きおよび付属音声につきましては、刊行後に全国の書店やネット書店で製品版をご購入のうえ、お楽しみいただけますと幸いです。

・ここに掲載している作品データは、刊行前の原稿から一部抜粋したものです。刊行までに内容が変わる可能性があることをご了承ください。
・付属の音声データは現在非公開となっており、ご利用いただくことができません。
・本書の続きおよび付属音声につきましては、刊行後に全国の書店やネット書店で製品版をご購入のうえ、お楽しみいただけますと幸いです。


おすすめコメント

■本書の3大特色


・実用性の高い単語&フレーズ

エンタメをこよなく愛する複数の韓国語話者といっしょに作ったので、自動翻訳や辞書には出てこない、生きた語彙が学べます。推しの言葉の理解につながるほか、SNSでのコメントにも使えます。


・韓国文化の解説も充実

言葉の裏側にある文化やトレンドを丁寧に解説しているから、韓国エンタメにハマったばかりの人も安心。すでにどっぷり浸かっている人は、もっと詳しくなれるはず。


・豪華音声ダウンロードつき

日本語音声の一部は、グローバルボーイズグループINI(アイエヌアイ)のメンバーである、韓国語勉強中の許豊凡(シュウフェンファン)さんと田島将吾(たじましょうご)さんにご担当いただきました。ネイティブのナレーターによる韓国語音声もついています。

※本ページの試し読みでは付属音声をご利用いただけません。全国の書店やネット書店で製品版をご購入のうえ、お楽しみいただけますと幸いです。

■本書の3大特色


・実用性の高い単語&フレーズ

エンタメをこよなく愛する複数の韓国語話者といっしょに作ったので、自動翻訳や辞書には出てこない、生きた語彙が学べます。推しの言葉の理解につながるほか、SNSでのコメントにも使えます。


・韓国文化の解説も充実

言葉の裏側にある文化やトレンドを丁寧に解説しているから、韓国エンタメにハマったばかりの人も安心。すでにどっぷり浸かっている人は、もっと詳し...


販促プラン

【プレゼントキャンペーン】抽選で3名さまに幡野泉&劇団雌猫の直筆サイン本をプレゼント!

本書のレビューを投稿してくださった方の中から、抽選で3名さまに監修者・幡野泉と劇団雌猫のサイン入り書籍をプレゼントいたします!


・レビュー投稿締切:2023年3月13日(月)まで

・応募期間終了後、当選された方のNetGalley登録メールアドレスへ、送付先等の確認メールをお送りいたします(メールアドレスの開示設定を行っている方が対象となります)。

・レビューはSNSやプレスリリースなどの販促活動で使わせていただく可能性がございます。レビューが長い場合は、一部を抜粋して掲載させていただくことをご了承ください。


※また、ハッシュタグ「#推し活韓国語 #NetGalleyJP」をつけて、SNSに感想を投稿していただけますと幸いです。

※なお、本書の内容や今回のプレゼントキャンペーンにつきまして、気になった点、改善点、ご意見などがありましたら、「非公開」のコメント欄にご記入いただきますよう、お願い申し上げます。編集部で今後の作品づくりや企画に活かしてまいります。

【プレゼントキャンペーン】抽選で3名さまに幡野泉&劇団雌猫の直筆サイン本をプレゼント!

本書のレビューを投稿してくださった方の中から、抽選で3名さまに監修者・幡野泉と劇団雌猫のサイン入り書籍をプレゼントいたします!


・レビュー投稿締切:2023年3月13日(月)まで

・応募期間終了後、当選された方のNetGalley登録メールアドレスへ、送付先等の確認メールをお送りいたします(メールアドレス...


出版情報

発行形態 ソフトカバー
ISBN 9784053056429
本体価格 ¥1,500 (JPY)
ページ数 200

閲覧オプション

NetGalley Shelf App (PDF)
ダウンロード (PDF)

NetGalley会員レビュー

こんな韓国語本が欲しかった!
今の活きた韓国語を学べる楽しさ!

私は10年以上、K-POPや韓国ドラマにハマり続け、少しずつマイペースに韓国語を勉強してきましたが、アプリの翻訳機能などで出てくるのは“きちんとした”韓国語だったり、翻訳できなかったり。ネイティブな方たちが今使っているのは略語や造語も多く、それらを一つ一つ理解するのは大変なことでした。
この本は所謂『パンマル(タメ語)』、造語、流行語などもたくさん学ぶことができて너무 좋았어요(とても良かったです)!

もちろん敬語や尊敬語の正しい韓国語の文法を覚えることも大切なのでそれを基本にしながらも、加えて今SNSなどで飛び交う口語やパンマル、略語などが理解できたら推し活も100倍楽しくなりますね。

#덕질(推し活) #트친 (Twitter친구)#고인물(ガチ勢)
をとりあえず覚えました!
해시태그(ハッシュタグ)を考える参考にもなるし、とっても楽しい韓国語勉強ができます!

今推し活してる子にも、韓国語勉強の延長で口語や流行語を学びたい方にも幅広くおすすめしたい一冊です!

このレビューは参考になりましたか?

最近、学校図書館でも児童や生徒から「韓国語がわかる本」をリクエストされることが増えました。K-POPはもちろん、ダンスなども韓国に憧れる子ども達が増えて来たと感じます。この本を選書しようと思っていたところ、ちょうど読み放題で読めたのでチェック。これは子ども達だけでなくおうちの人にも喜ばれるのではないかしら、と思います。

このレビューは参考になりましたか?

カラーイラスト付きで見やすいし、
韓国アイドル、ボーイズグループ好きが、知りたい言葉がいっぱい。
さらに、ダウンロードできる音声にINIのメンバーが担当ってすごい!
好きなものから勉強すると、覚えるのも早そう。
それが基本会話じゃなくてもいいと思う!

姉妹編に『推し活英語』もあるんですね。
そっちも気になります。

このレビューは参考になりましたか?

待っていました!
ちょうど韓国語が楽しく勉強できる本を探していたところです。
すぐに使えるフレーズが多く、堅苦しくないところがいいです。
イラストも可愛く「きゅん」です。
韓国人のエンタメオタクの全面協力のもと、生きた推し活韓国語が満載で読み物としても飽きずに楽しめます。
韓国特有の「軍白期」や「兵役を終えてからのカムバック」などのオタク用語?を知ることは新鮮でもあり、日本と同じように「沼落ち」という表現があるのもびっくりしました。
気に入ったフレーズは「回転ドア」、もうメンバー内で押しを決めれずぐるぐるまわる愛に納得。
押しを愛する気持ちは世界共通なのですね!

このレビューは参考になりましたか?

推し活英語の韓国語版。
今回もイラストが可愛いし推し活独特の言い回しも勉強になる。
向こうのテロップは感情を表現するものが多いとかも初めて知りました。
某韓国グループのメンバーが次々と入隊して悲しい気分になっている人も多いことだろうと思う。
復帰するまでこの本を使って韓国語を勉強したら世界が広がって更に輝いて見えそう。
海外で日本語版も出したら売れそう。

このレビューは参考になりましたか?

韓国語が好きになるきっかけがドラマやK−POPの人が多い中、推し活に特化した韓国語の本は、実践的ですぐに使いたくなるものばかり。イラストや読み方もついていて見やすく、きっと多くの人に愛される本だと思いました。

このレビューは参考になりましたか?

残念ながら私は枯れていて推しとかいないのですが個人で活用できる予定はないのですが、本校では来年度の生徒リクエスト雑誌(生徒からのリクエストをもとに4-5誌を年度単位で購入してあげる毎年恒例のお年玉企画)で『もっと知りたい!韓国TVドラマ』の購入が決まったくらいK-POPを好きな生徒がいるのでよろこばれそうです。「推しが尊い。」あたりはやはり必修語ですよね。雑誌と合わせて推し活をたのしむ一助にしてくれたらいいなと思います。K-POPに限らず沼落ちしている生徒は多い(ペンラ個人所有率がけっこう高い)ので、『推し活英語』や『浪費図鑑』(私はこの本で劇団雌猫さんを知りました)と合わせてちょっとした展示コーナー作っても反応が期待できそう。

このレビューは参考になりましたか?

辞書に載っていない単語やフレーズがたっぷり詰めこんでいる一冊です。グルメ、ファッション、映画やテレビ、SNSの単語が載っているのでアイドルやK-popのファンじゃなくても韓国語の勉強に役にたつと思います。

このレビューは参考になりましたか?

推しがいる生活がもっと楽しくなる本
知らず知らずのうちに韓国語の響きが
頭に入っていくような不思議な世界
眺めているだけで、妄想と想像の世界に
導かれます
日々の生活にうるおいを与えてくれる
一冊だと思いました

このレビューは参考になりましたか?

「絶対良い本!!」だと読む前から分かってました。
それぐらいに前作の「推し活英語」がめちゃくちゃ良かったのです。

そんな風にすごく高い期待を持って本書を読み始めましたが、期待は全く裏切られませんでした。
韓流エンタメにすでにどっぷりで「日本語で読める情報だけじゃ満足できない。韓国語でも推しの情報を得たい」という人にも、最近韓流エンタメにハマり始めた人にも、はたまた韓国語を勉強してみたいなという人にも。
様々な人にオススメできる1冊です。
「渡り鳥」、「完全体」など韓国独特の表現も多数紹介されており、文化の違いなどを感じることができたのも面白かったです。

3冊目は最近来つつあるタイ語ですかね。続巻を期待しています。

このレビューは参考になりましたか?

韓国の動画を見ている時に「なんだろう?」と思った用語は、こういう意味だったのか!
それとともに私のような人を안방순이ということがわかりました。
わかるって楽しいですね!
自分が好きなものやことは自然と知りたくなるものですが、話している言語も知りたいと思う人は少なくないはず。そういう時の助けになる本だと思います。これまで旅行時の会話に特化した語学書はありましたが、推し活についても需要が出てきたということでしょう。韓国カルチャーのパワーを感じます。
それに、好きな気持ちはモチベーションになりますよね。
英語の勉強を振り返れば、語学は得意ではないのですが、
推しが言っていると想像すれば頭に入りそうですし、願わくは字幕なしで聞き取ってみたいものです。
ネイティブスピードは早いんですよね…
K-POPの歌手や俳優で日本語が話せる方も多いし、ただでさえ努力しているのに語学まで、と頭が下がります。日本のファンのために勉強していますとか言われたら、팬のほうも頑張らなくては!

このレビューは参考になりましたか?

これはすごい!言いたいことは発音のカタカナを読むだけ。好きなことは、繰り返し練習したって苦にならないはず。普通の辞典には載っていない表現ばかりが並びます。友達で親子で、いっぱい練習したくなる。もっと頑張りたい人は、他の参考書も合わせれば、さらに強固なものになる。推し活で語学学習、きっとすぐに上達しますね。

このレビューは参考になりましたか?

ホントこのシリーズは自分のオタ活の世界が広がりますね。
英語版同様、このシリーズは今のサブカル用語がわかりやすく説明されてるのが好きです。

韓国の音楽番組やバラエティを最近見始めてます。
バラエティ番組の可愛いくデコったテロップ文字。
韓国発祥の独特の推し方。
なんとなく気になるけど今更聞けない。そもそもどこで聞けば教えて貰えるのか分からない。
そんな私にピッタリの本だなと思いました。

このレビューは参考になりましたか?

kpop好きとしては見逃せない1冊。よくネット上で飛び交う現代略語のような韓国語は、辞書で調べでも当然出てこないので、このような入門書があると、「こういうことを言っていたのか…!」と腑に落ちる。前作から表紙も同じ作家さんで自然と手が伸びました。

このレビューは参考になりましたか?