本文へスキップ
たまごのあと 表紙

たまごのあと

ログインするとリクエスト可能か確認できます。 ログインまたは今すぐ登録

出版社がKindle閲覧可に設定した作品は、KindleまたはKindleアプリで作品を読むことができます。

1
KindleまたはKindleアプリで作品を閲覧するには、あなたのAmazonアカウントにkindle@netgalley.comを認証させてください。Kindleでの閲覧方法については、こちらをご覧ください。
2
Amazonアカウントに登録されているKindleのメールアドレスを、こちらにご入力ください。
刊行日 2025/07/15 | 掲載終了日 未設定

ハッシュタグ:#たまごのあと #NetGalleyJP


内容紹介

ちょっぴりこわくて、おもしろい!

フランス発ベストセラー

辻仁成さん翻訳絵本


たまごの なかはね、

しずかで、くらかったんだ。


たまごの からを わって、

おそとに でてみたら、

ぼくひとりじゃなかったので、

びっくりしたんだ。


――12個のたまごがあり、

12匹のいきものがうまれていきます。

ヘビは、おなかをすかせていて……?


予想外の展開に、子どももおとなも

釘づけになること間違いなし。

何度も楽しめる、ユニークな絵本です。


新進気鋭の女性作家が描く、

愛らしい生きものたちの、陽気な世界。

そこに、ひとさじの哲学的な問いを投げかけます。

翻訳は、作家の辻仁成さんです。


★対象年齢:2歳くらいから、おとなまで

【訳者あとがき】

『たまごのあと』は、正確には「たまごから生まれたあとの世界」を描いている。いろんなたまごから生まれた様々な生き物が、弱肉強食の世界の中で「自分らしさ」を見つけていく。自然界の厳しさを、ブラックユーモアをまじえ、時に、くすっと笑わせる。

たまごのなかは、安全だったが、そとにでた「あと」こそが人生なのだ、ということを作者は届けたかったに違いない。

幼いお子さんたちが、微笑みながら、少しずつ世界のことを知っていく、成長の入り口!

――辻 仁成(作家)


世界中で話題!

◎子どもたちが投票する、ベルギーの有名な賞

「ヴェルセル賞」の最終候補作!

(2021年、34,350人が投票)

◎フランスをはじめ、ポルトガル語、

イタリア語、スペイン語、カタルーニャ語、

バスク語、ガリシア語に翻訳出版!


ちょっぴりこわくて、おもしろい!

フランス発ベストセラー

辻仁成さん翻訳絵本


たまごの なかはね、

しずかで、くらかったんだ。


たまごの からを わって、

おそとに でてみたら、

ぼくひとりじゃなかったので、

びっくりしたんだ。


――12個のたまごがあり、

12匹のいきものがうまれていきます。

ヘビは、おなかをすかせていて……?


予想外の展開に、子どももおとなも

釘づけに...


出版情報

発行形態 ハードカバー
ISBN 9784763141941
本体価格 ¥1,800 (JPY)
ページ数 36

閲覧オプション

NetGalley Reader (PDF)
NetGalley Shelf App (PDF)
ダウンロード (PDF)

NetGalley会員レビュー

温かで心地よかった、様々な12個の卵。一斉に産まれた様々な動物達は、まず全員そろって、記念のポーズ。そしてそれからは……
可愛い絵で物語られていく現実。そのブラックユーモアに唖然とした。

--------------------

淡く塗られた様々な大きさと色の、12個の卵たちはじっと動かない。

中にいる、生まれる前の命たちも、暗い中、静かに、温かく、気持ちよくすごしてる。

でも、いつかは産まれ出る。それも一斉に。ペンギン、ダチョウ、小鳥、カモノハシ、ワニ、ヘビ、などなどの新たな命の誕生。赤ちゃん達のうれしそうな表情なこと。

最初は12匹、みんな仲良くならんで、はい、ポーズ。

でもあれれ? だんだん減っていく。小さな小鳥が、カメレオンが最初。そしてだんだん大きな動物も。

犯人は見ての通り。でも、でも、やりすぎじゃないの?

けれどもこれが、生きる、ということ。産まれる前は知らなくてすんだけど、これが世界。

意地悪でも、悪気でも、敵意でもないから、その表情は普通そのもの。

そして最後は………………

これが生きるという事の本質。その現実を絵本で、可愛い絵で突きつけられて、しばらくは言うべき言葉が見つからなかった。

現実と表現の見た事もないギャップ。そのブラックユーモアに打ち倒された絵本だった。

このレビューは参考になりましたか?

怖かったなぁ。
大人が読んでも怖い。
へびがいつも笑顔だから、もっと怖い。
でも、子供たちはこういう怖いお話が大好きなだろうなぁ。
次は誰?と子どもたちと予想しながら読むのも面白いかもしれません。

このレビューは参考になりましたか?

え、うそ笑
辻仁成さん訳とのことでやわらかな印象の絵本なのかなと読み始めました。
やられた。序盤の優しい温かいストーリー展開からの
え、あれ、うそ。笑。食べられる順番から弱肉強食を学べるのがいいところかもしれませんね。フランスでベストセラーになったポイントはどこなのかが気になりました。

このレビューは参考になりましたか?

自分に甘い甘いヘビ。言い訳?自己肯定?勝手な言い分で、同時に生まれたほかの生き物たちをぜ〜んぶ食べちゃった!
読み手は「ええええええ〜⁉︎」、「うっそ〜ぉ⁉︎」の繰り返しで、最後のページにたどり着く。
ラストのヘビのことばはどう捉えたらいのだろう?今さらそんなこと言ったって、自分は勝手なことをしたんでしょ‼︎と責めるか、いけないことをしたものでも一縷の望みに縋ることを許すか。
この後、どうなったんだろう?人生の苦さがこみ上げてくる。
子どもたちがどう読むのかぜひ聞いてみたいものです。

このレビューは参考になりましたか?

仰天! こんな急転直下を
柔和な語り口調の冒頭から 微塵も想像していなかった

たまごのからを割る 動物たちのいろいろの
目がいい 
きょろきょろ くりくり そしてWAO!
お互いに見合っていたり 明後日のあらぬ方向を見ていたり 
あした あさって しあさって・・・

みんな! よく見るんだよ
生まれるってこういうこと 生きるってこういうこと 
オトナ語でいうところの「摂理」とやらを

このレビューは参考になりましたか?

フランスのベストセラー絵本、辻仁成訳。の宣伝文言にひかれて。
ちょっぴりホラーテイストとのこと。怖い絵本ジャンルとしては、少し小さい子から読める「どこいったん」みたいな絵本でした。
子どもとしては、行きつ戻りつ「何が起きてるか」気づく過程が楽しいんだろうなぁ。

このレビューは参考になりましたか?

『どこいったん?』に似たような感じだけど、あちらは、最後の最後に、「え?」と思った。
こちらは、最初の数ページで{え?」と思い、その後、じわじわと恐怖が迫ってくる。
それなのに、その文体や絵はとても柔らかくて、優しくて。
この辛辣な展開が、いかにもフランス。
まあ、蛇からしてみたら、それが当然のことだから、その文体も絵も不思議ではないのだけれど。
最後のページの右上の小さい蛇を、世の理だなあ、と静かに眺めた。

このレビューは参考になりましたか?